MINIMAL POEM

Me here

thinking

what to post

while in

Ciudad Juárez

Pope Francis

prays

to

the

border

 

LAY DOWN THE LAW

image-v2

Prefiero ver ese póster tal como no poder ver
por el desierto orientado, más allá de mi nariz tapada
y esos granos de arena desgarrando mis ojos
Con ese perfil respingado
Al igual que el petróleo derramado
—fuliginoso plano
¡Qué finura tan exquisita se señala y lo creo!
El póster cosmético: la cara con lápiz labial
El póster como una pasajera desnuda que huele a virgen
en un pueblo que es la ciudad de Nueva York
Y dicho esto sería todo pero muy muy raro
porque yo no sé a qué me refiero al decir esto
Prefiero ver ese […]

HOLLY NOVEM

IMG_0006

Escojo quedarme aquí, con mis alas de murciélago
Cuando sé que nadie me muestra sus bolsillos fatuos
Escojo la mirada perdida en vez de esos estornudos
¿Dónde hay palabras que se vayan extinguiendo?
Escojo este póster como pretexto para una serie larga despavorida
Cuando las letras carecen de significado en los momentos más cruciales
Y cuando al fin me di cuenta que las palabras se iban destruyendo a si mismas
Salí del tiempo y rompí mis últimos versos así:
ljhdsjhalsd aldbf adlhgyiuh;kj dlasjhg fadf
Escojo este póster arrancado de la pared en la estación del tren
para ver si puedo rescatar alguna que otra letra.

RE-U.S.A.

IMG_0004 (1).jpg

Prefiero el póster extirpado de esa pinchi pared
que posiblemente un niño loco ha destrozado
o me imagino que algún desquiciado esquizofrénico lo ha roto
Los pedazos arrancados son cada vez menos capas de orientación
Se cree que es un vomito de impunidad
Aunque parezca un mapa de un mundo indeseado
visto por la NASA y así neoliberarnos al vacío repugnante
Se le parece a los ríos,
a los mares más profundos
desde una vista satelital de la tierra
Usted ni yo somos dueños de nuestros sueños
porque se los debemos al liberalismo
y por haber pasado a nacer aquí
vinimos a reprochar todo lo que uno sabe cuánto va a sufrir
O si quiere mejor abrimos los ojos
y pongámosle pegamento para que se queden abiertos
mientras esperemos por el tren antes de que nos lleve a la faena
Prefiero ver ese póster arrancado de la pared en la estación del tren
que brincar a las vías a recoger mi dispositivo móvil
y morir de una manera no honorable.

PALIMPSEST

IMG_0001

Prefiero ver ese póster arrancado de la pared en la estación del tren
con ojos difuminados de complot mongol
Su lacerada cara transgénero
Prefiero ver ese póster arrancado de la pared en la estación del tren
que las ratas al lado del bote de la basura
El póster de estar pegado en la pared no es otra cosa que algo turbado
Cuando una voz me dice “stand clear of the closing doors please.”
Corro hacia las puertas del tren para no perderme en el laberinto
E incluso cuando el tren arranca y se aleja del póster arrancado de la pared
aún puedo ver la piel que habita en al lado de la plataforma
los pasajeros se burlan de mi. Pero no saben lo que hacen
Prefiero ver ese póster arrancado de la pared en la estación del tren
que quedándome mirando a los héroes de Marvel Comics.

“ME HACE LO QUE AL VIENTO A JUÁREZ”

IMG_2729

Prefiero ver ese póster arrancado de la pared en la estación del tren
en vez de esa risa del moribundo,
incluso si sus olores son más naturales que los míos
En lugar de estar siempre hipnotizado siempre por los anuncios publicitarios
a la vista del transeúnte en lugar de esa cultura comercial
la más terrible de todos los tiempos, perturbadores del lamento
son modos de colonización y manipulación social
En lugar de esas piernas bien formadas fotografiadas y puestas
como una hermosa obra de arte pegada en la pared de la estación del tren
Elijo este póster arrancado de la pared como si fuera el corazón latiente sin entrañas
del sótano de una ciudad llena de marañas enloquecidas
En lugar de que la orina burbujeando en el piso
Y que el llanto de un hombre blanco me tenga en Babia y
se haya ido en chinga por el aire
nadie me hecha aguas del chamuco que está a mi espalda
En lugar de preocuparme si “esta noche cena Pancho” mejor me uno al silencio
de Pizarnik con la mente de frente a la pared
Prefiero ver ese póster arrancado de la pared en la estación del tren
en vez de andar con el Jesús en la boca.

BLUEPRINT

FullSizeRender (3).jpg

THERE IS NO RIVER

BUT ONLY SAND SAND AND NO RIVER

BUT ONLY A MILITARIZED LAND

DECOLONIAL INVENTORY: impressionism to indocumentados

FullSizeRender (1)

3 elegant women on

the boat painted by Monet;

The impressionism to

the natural philosophy

The inaccessible cosmos is always

a chaotic phenomenon

The exhausts and

the caprice; ignores

national boundaries

The militarized border

The imperial consciousness

The plethora and

the starvation; give us

a green card

The underprivileged and

the gorgeous;

The building of

a higher wall, without consent, right before us

The helpless and

the hurtful;

The beauty and

the beast; usually they don’t dance together

The photography and

the modernist art (I mix them randomly)

The son and

the contaminated environment; going to his father’s

The clean and

the dirty; in that dirty water

The deported and

the tourist;

gaps between two worlds

The sorrows and

the happily ignorant;

they never laugh together

The U.S. citizen and

the alien; but not perceived as

fallen angels

The criminal and

the respectable;

one will drown in agony

The brown and

the white; pasted into this

collage of watercolor.

The undocumented immigrants crossing

the river.

SCANNER

FullSizeRender

The scanner:
of slithering across a page,
enchanting an aura. A metaphysical
scan of an interior
I am losing my self on each facsimile
The repetition of memory fades.

What would a twofold extent be without the original?
Here is my recklessness
I keep hunting words that I didn’t know existed
Actually, I am wearing my concrete shoes.

Struggling with my intellect
I ended a journey of unborn poems
The turbulent blood flow continues
With all its exaltation, years leave
to remind me, the privatization of my sexuality.

Wanna Be

Las palabras se las come la boca en un platillo suculento en el
que echo un taco de ojo a mi mismo.

Enfrente de mi la gente se sirve, casi un poco desesperados
comen hasta hartarse. Entonces un estudiante come con su mochila puesta
porque la ósmosis es el peso de la sabiduría.

Y soy un teorizante Wanna Be, que quiere tener un preámbulo para todo,
y sentirse orgulloso de cumplir los objetivos, intentando lucir como un superdotado sin acordarse de que depende de los demás. Fingir ser un idiota y quedarse conforme.

¿Quién sabrá nadar sin salvavidas en el absurdo aburrimiento?

Descubrí lo que significa ser un hombre
al ver a la mujer en vestido blanco
con un manojo de flores
en sus manos.

Reverente soy,
el vino y la champaña en la ciudad
espera a que la tormenta Joaquín, llegue.

Mis ojos miopes, parpados cerrados, van cruzando el subterráneo
y así, inverosímil, cruzo el East River, pero por debajo.

Uno que no se molesta en ser sublime, se centra en lo alto
por esos los pajaros están muertos en la superficie del agua.

¡Tatatachán!

Extrañamente, se sufre un poco en esto,
que insólito me parece una vida normal.
Tu y yo
como en algo pulcro.

Tu eres el manantial del río y yo la sequía del destino.
Ramalazos, zozobras y apuros
por qué alimentar al animal
que se esconde entre las ramas.

Sólo las onomatopeyas sabrán muy bien
evocar a Beethoven.

MI SOMBRA

De una manera descarada allanó el valiente hálito:
Acá en las pavesas vi consumirse los insignificantes pedacitos que saltaron de la hoguera,
de aquí, allá y acullá posiblemente ardió tanto como gestando un tártaro amarillento.

Ahora pienso en mi visa, en mis lentes filológicos, y en la disímil realidad aturdida.
En el cielo distante, un sol detrás de esos chubascos como serpientes volátiles en forma de letras,
mi sombra, aún así, me ampara cuando camino en la banqueta, y volteo, y ya no hay sombra.

Y luego yo ahora a mis a 33 años resulto ser un poeta. Yo busco y busco
cómo hacer para estar al pendiente de todas las voces de mi cabeza.

Rezagado de la orbe.
Aparecí de la barbarie y la inopia post-colonial, mis errores me hicieron fuerte.

Fue la marea,
la que me llevo lejos del paradero.

RUIDOS GALOPANDO

RUIDOS GALOPANDO

Sebasthián, a veces pienso
si mi sueño es imposible de realizar
y a la vez me doy cuenta
que es anticorrosible
abro las ventanas, dejo al aire circular
(matinal té verde cuando despierto)
mientras veo
a la gente de Harlem
caminar & hablar.
Escucho ruidos que van
galopando
a mi ventana
pero yo
navegando
desnudo en la cama.
Escucho ruidos de construcción
ruidos que van
galopando
uno tras otro tras otro— manos trabajando duro
con máquinas de cortar,
taladros y destornilladores
pedazos de maderas sucumbiendo
alguien martillando fuerte & también
escucho a la ciudad:
sirenas policiacas,
avionetas sobrevolar,
la campana del elevador;
pero lo más importante
escucho estornudos, risas
y a los pajarillos cantar
cuando el sol sale
y nos hace a todos brillar.

EL OLVIDO CÉLEBRE

Carta a Sebasthián

Sebasthián, hay más de una conspiración que borra
la memoria
que nos dicen que el olvido es célebre
nos dicen que es mejor no pensar en capitalismos
nos dan vacaciones pagadas, nos mandan a Nueva York
a estudiar entre intelectos racistas.
Eso nos pasa a nosotr@s los que traman,
eso es lo que dicen por ahí,
los que no quieren lidiar con el trauma.
(tofú con vegetales mixtos y nueces, deberías probarlos).

GUADALUPANO

Mural Guadalupano
R.I.P a mi mural censurado en Juaritos

Sebasthian, ya casi me caigo de la bicicleta
después de salir a gorro de la casa en East Harlem.
Pedaleé como un “potro sin freno” en una chancleta
mientras al otro lado del este de Jerusalén
un artista pintó un arcoíris en la Barrera de Israel
en Cisjordania.
Cuando llegaste a Brooklyn,
me dijiste que borraron el mural guadalupano
en la pared cerca de la casa de lo abuelos.
¿Te acuerdas?
Yo sé que no era una de tus bromas,
pero al palestino también se lo borraron
¡Qué gachos!
Hay gente que se dedica a borrar con pintura blanca
el arte de los demás,
y no sólo el arte, sino el horror.

EGOCIACIONES

1

Lo mejor de este jengibre
es cuando al fin me canso
de todo;
la sed de tigre:

es azarosa está sediento
es cazador está en Bushwick
es juarense está proscribiendo
es de la sequia
primaveral,
apareciendo
los primeros brotes

hoy es el 4 de abril
y son las tres cuarenta
y tres de la tarde
y estoy bebiendo un Chai late
en Little Skips

Una lasitud temporal
pensé mal
y hoy creí haber despertado
en el robledal

Lo que hice
ya fue, no estuvo mal
estuvo genial,
pronto
tengo que terminar
este cliché

qué puedo proponer
a la memoria, cómo
movilizarla, cómo
borrar franjas
fantaseo
entre líneas

recorro otro pensamiento
floto
en la sana virtud
y permanezco
sin desaparecer
rejuvenezco
la muerte filosófica,
pero qué es esto?
apoco será hipócritamente correcto?

y la corriente nos cruza
muevan al rio a la Isla del Padre
donde nos deje de dar en la Madre
sin compromisos

2

Remembranza de las cosas que hay que hacer:

Tengo que decirlo,
algunos inmigrantes se disfrazan
en Times Square
como los dibujos animados de Walt Disney
se esconden
hay que saber cómo olerlos
se enojan si los ves como yo los veo,
te piden dinero, pero qué digo,
yo parezco un hipster malnacido
que no puede comer trigo

3

En secreto, perse
y por adelantado
“¿A qué no sabes
desde dónde te escribo?”,
te digo.
Y todo esto de qué va,
a qué estamos jugando,
haber quién escribe un poema sin patas
o el mejor poema,
qué no puedes dejar de fingir
que eres…
olvídalo

Todo esto “quiere decir”
que esta abierto a criticas,
depende de cómo se encuadre.

© 2015 Édgar Javier Ulloa Luján

About This Poem

“Como en muchas cosas en la vida, “Egociaciones” tiene un par de asociaciones. Se trata de tener un sentimiento que intenta averiguar lo que el ego quiere: ser hermoso y seguro. Lo cual, es un mecanismo de defensa para crear una ilusión de uno mismo que nadie realmente ve. El eterno niño que está afuera de nosotros, el niño que vemos acompañado de sus padres, año tras año, pensando en lo que solíamos creer, en como la cultura de un país como Estados Unidos invade nuestra infancia, usa el arte en contra de la inocencia. No puede ser posible que la filosofía personal muera cuando uno muere, no puede ser posible que beses una rana y se convierta en un príncipe azul.
—Édgar J. Ulloa Luján

PARAMNESIA

Inicio con una pregunta:
¿En verdad tengo que preguntarme quién soy?
Ya dejé de ser un ciudadano mexicano,
acá con los gringos
no tengo voz ni voto.

Tengo que ser fuerte,
aceptar mi derrota y empezar de ahí.
Desde que me estoy quedando en Brooklyn,
y las ensaladas que preparo me hacen sentir invencible
pero mis músculos se están haciendo débiles,
como hace frio o a veces llueve
necesito pagar $2.75 por el transporte colectivo?
Yo pagaba en el Distrito Federal 5 pesos,
hasta me sobraba para una comida corrida

Las plantas se están secando,
ya nadie las riega.
Mi bicicleta se esta oxidando,
han estado llamando a la puerta,
nadie abre.
Hoy es noche de carnaval,
no puedo levantarme.
Mi perro Chihuahua me lame
quiere que le de croquetas.

Por fin me levanto,
he vuelto a casa.
Traigo todavía el uniforme de la escuela,
mis padres todavía no llegan del trabajo,
mi hermana esta en el teléfono
encerrada en su dormitorio.

El árbol esta enfrente de la casa,
sus ramas no pueden traspasar el lado del vecino—el Pit bull ataca a mi perro!
el eclipse que miro con el Floppy disk me ciega!
el aire de Asarco contamina a mi ciudad! No puedo respirar!

© 2015 Édgar Javier Ulloa Luján.

About This Poem

“Paramnesia” es una elegía inédita de una colección titulada A orillas del Bravo, que será publicada en el 2016. Este poema refleja la “alteración de la memoria por la que el sujeto cree recordar situaciones que no han ocurrido o modifica algunas circunstancias de aquellas que se han producido”.
—Édgar Javier Ulloa Luján

La mujer siguió caminando…

…y dijo “gracias.”

La mujer siguió caminando

y yo dije, “Are you lost?”

La mujer sonrió y dijo que no

y la mujer siguió caminando

y la mujer abrió su paraguas,

pero aun no llovía.

La seguí

por casi 3 minutos

y yo dije, “Are you visiting the city?” y ella dijo

que no y siguió caminando. Y pensé

que a lo mejor la estaba asustando.

Ella no necesitaba que alguien la siguiera.

Perdí el interés

y la mujer siguió caminando.

Me senté                                              y pensé que hice mal.

Am I going to write a poem soon?”

Yo estaba tomando decisiones,

si hacer esto

o el otro en los últimos días de marzo,

día nublado y poco frío

y yo seguía preguntado a la gente

que si estaban perdidos.

SABER ES PODER

Lo sé todo
puedo leer ahora la mente
mientras aprieto la mandíbula
y con los dientes
muerdo las palabras.
Nadie va estar aquí
como lo estas ahora.

y yo

también quiero
las cenizas de los cigarrillos

Caminas despacio cerca del cráter
pero no caes al fondo
te sofoca

el sudor del verano
el sudor del soberano

no sé mucho del amor
cuando ocurre
pero si del dolor
entre el azufre.

“Este poema habla de saber lo que estas haciendo y saber que has tocado fondo. Pero la ansiedad no como depresión sino como un gatillo que hay que jalar para disparar la creatividad. Mata al hipócrita.”
—Édgar Ulloa

LA ELOCUENCIA DE LAS COSAS

I

Cuando el desierto se ha fundido
La incandescencia de los metales
Y la aurora y el olvido
Han derruido el inefable Saturno
Y la inmarcesible tierra fronteriza
Es una epifanía de género.
Y la “efervescencia intelectual”,
E iridiscencia de los que miran
Es un arrebol torcido por el respiro,
Como si la soledad viajara con un sonámbulo
en la limerencia, una sombra enamorada de la luz
Como si el inefable adjetivo escrito en arena—
Mi etéreo cuerpo con el tuyo enlazó.

II

No son más el sol y la luna ocultos en las nubarrones

Porque tu y yo no somos más;

No son más cuando en esta época hay desenlaces

Cuando la luminiscencia de mis huesos

Bailan con los tuyos en espiral

Caemos en el melifluo timbre de nuestra voz—

Tropiezo en mi pesquisa con una serendipia

Mi efímera mirada entra en ti.

FEAR STRANGERS

FullSizeRender

My white canvas is a window
in the wall. But now
my declaration holds on to
the ugliest shoes & the black Atlantic
is a book. I am at
the office. The door is
closed. A pile of books
upon my head. My back straight.
The embodiment of an actor
getting ready to perform a form of action.
Fear the conventional, not the strangers.

By saying “I”

I don’t know why I need to start a verse
by saying “I”,
it is like saying “Yo” en español every time,
it doesn’t look good in a piece of paper.
A book for lords in the park, “I” found it on the old bench:
“I” have to seat there with myself
and articulate my skinny bones
whether the weather was predicted to be bad.
“I” wake up every morning with the same state of mind,
words, words and more words—
“I” personally, “I” stand for wordy worlds—
My concentration room hears me reading about
Borders & Diasporas
Why “I” have to quite playing my Roland Juno-6.
Jose Emilio Pacheco died
365 and 1/2 days ago. But, every day a poet dies.
None of us are dangerous or angry,
we write poems not because we want to be poets
but because we’d lived in a melancholy march in March.
Breathing. In heaven for unreal
travels to the moon, no one can listen “you” cry like an adult.
“You” sound like a superior command from an invisible source.
“I” miss my muse. The tune of A 440 Hz,
“I” miss my muse. To detune the melody to A 432 Hz,
“I” miss my muse. A white noise composition,
“I” miss my muse. The song of the soul.
“I” miss to sing. My rock & roll lyrics,
“I” miss to sing. Karaoke in a bar.
“I” miss to read. Poetry books,
“I” miss to read. My own poems.
“I” miss you.